• Home
  • Regiones
    • Latinoamérica – Norte
    • Latinoamérica – Andina
    • Latinoamérica – Sur
  • Secciones
    • Marketing
    • Creatividad
    • Ad tech
    • E-commerce
    • Innovación
    • Nombramientos
  • Ediciones Especiales
    • Especial Mundial
    • Influencer Marketing
    • Smart Data
    • Retail Media
    • Streaming
    • Streaming II
    • Sustentabilidad
  • Coberturas
    • Cannes Lions
    • IAB NOW
    • Advertising Week LATAM
    • IAB México
    • Effie México
    • Gerety Awards
  • ADRIDE by Untold
  • conexion insider
Facebook Twitter Instagram
Lo último:
  • Warner Bros. Discovery Global Consumer Products Argentina realizó una nueva edición de su Licensing Summit
  • Clase Azul México celebra la memoria y el arte ancestral con el lanzamiento de “Encuentros x Amador Montes”
  • Naranja X y Mercado McCann presentan la otra lista de convocados para la Copa de la FIFA
  • The Real Realm y el uso de la IA para crear la “magia visual” en la nueva campaña de Aerotina 
  • Seguros, contenido y data: la estrategia de IATI para capitalizar el Mundial
  • PS21 refuerza la dirección creativa con el fichaje de Álvaro Marugán y Charo Egea
  • Más allá del patrocinio: cómo Levi’s transformó la relación entre marcas y fútbol
  • Publicis Groupe México analiza el Mundial 2026 como fenómeno cultural, social y de negocio
Facebook Instagram YouTube LinkedIn
Insider Latam
  • Home
  • Regiones
    • Latinoamérica – Norte
    • Latinoamérica – Andina
    • Latinoamérica – Sur
  • Secciones
    • Marketing
    • Creatividad
    • Ad tech
    • E-commerce
    • Innovación
    • Nombramientos
  • Ediciones Especiales
    • Especial Mundial
    • Influencer Marketing
    • Smart Data
    • Retail Media
    • Streaming
    • Streaming II
    • Sustentabilidad
  • Coberturas
    • Cannes Lions
    • IAB NOW
    • Advertising Week LATAM
    • IAB México
    • Effie México
    • Gerety Awards
  • ADRIDE by Untold
  • conexion insider
Insider Latam
Inicio » México: la campaña de Duolingo que traduce al inglés memes amados por muchos
Creatividad

México: la campaña de Duolingo que traduce al inglés memes amados por muchos

By Periodista16/03/2022
Facebook LinkedIn
Se trata de una divertida campaña desarrollada en conjunto con la agencia creativa Montalvo, que traduce al inglés anuncios de marcas reconocidas.

La posibilidad de aprender nuevos idiomas no conoce barreras, tanto en la manera de enseñar como en la ubicación. Con esto en mente, Duolingo revelará una nueva forma de aprender inglés fuera de casa… bueno, por así decirlo.

La app de aprendizaje de idiomas reveló una nueva campaña publicitaria en las calles de la Ciudad de México que traduce en inglés los anuncios en exteriores de marcas como Gandhi y Bachoco, con espectaculares colocados estratégicamente al lado de los anuncios originales. Asimismo, también se unió a algunos de los creadores de contenido más ingeniosos del país como Memelas de Orizaba, Don Prietos, Whitexican y El Deforma para traducir memes icónicos que se podrán ver en las redes sociales.

La idea creativa se desarrolló con el propósito de ir más allá de uno de los mensajes claves en la misión de Duolingo: “aprender inglés no sólo no cuesta nada, sino también es divertido”. Todo esto con el buen humor e ingenio que caracterizan a Duolingo.

La campaña, que estará vigente en ciertos puntos estratégicos de la CDMX durante una semana, se ideó y desarrolló en conjunto con la agencia creativa Montalvo, quienes también colaboraron con Duolingo en la campaña de “Back to School” en 2020.

“Estamos muy contentos de mantener nuestra colaboración creativa con Montalvo a través de estas iniciativas”, reveló Rebeca Ricoy, Country Manager de Duolingo para México y América Latina. “Ambas partes coincidimos en crear una estrategia llamativa e ingeniosa que le rindiera homenaje al ingenio de la publicidad mexicana y atrajera tanto a posibles usuarios de la app como a nuestra comunidad ya consolidada que ya puede o tiene que salir con mayor frecuencia a las calles como parte de su rutina diaria.”

“El proyecto parecía simple: hablar inglés es divertido, ¡hagamos ruido! El reto era encontrar la manera de llamar la atención de una manera divertida y decidimos replicar los anuncios más representativos de marcas colegas e interviniendo con nuestra traducción”, comentó Jimena Flores, Directora Creativa en Montalvo. “Fue fácil dejar volar nuestra creatividad de la mano de una clienta que ha depositado su confianza en nuestra agencia y nos invita a que el mundo se convierta en nuestro parque de diversiones.”

Para más maneras divertidas de aprender idiomas, se puede descargar Duolingo completamente gratis; además, está disponible en Android, iOS o web. También está disponible el podcast “Relatos en inglés”, en múltiples plataformas.

Share. Facebook Pinterest LinkedIn Tumblr Email

Pots Relacionados

Movistar sitúa la seguridad de su red en el centro de su comunicación

08/04/2026

MAS Color, nuevo cliente de la agencia Archer Troy

01/04/2026

Whiskas junto a WPP Production lanzan “Salí de lo de siempre”

01/04/2026
Play List Cannes Lions 2025
Notas del mes

México ocupa el 8vo lugar en el mundo en el sector del ecommerce según el Estudio de Venta Online 2026 de la AMVO

  • No te lo pierdas

MiQ adquiere Rocket Lab, acelerando el crecimiento de aplicaciones móviles a escala global

Canal 26 cumple 30 años: tres décadas de información en vivo y evolución hacia un modelo de multimedio

Decidata: conectando medios tradicionales y digitales para potenciar el valor de las marcas

Facebook Instagram YouTube LinkedIn
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
    Sobre nosotros
    • Facebook
    • LinkedIn
    • Instagram
    • Youtube
    🏁 ¿Cómo se construye una pieza capaz de rompe 🏁 ¿Cómo se construye una pieza capaz de romper con el formato tradicional, ganar un Grand Prix y seguir inspirando a la industria?
.
En este reel de #ConexiónInsider, Alberto Fernández, Director Creativo en Monks Buenos Aires, nos cuenta cómo nació Senna’s Cut, la campaña creada para Netflix por el estreno de la serie Senna.
.
La idea fue alejarse del tráiler clásico y condensar en 81 segundos, el tiempo de una de las vueltas más icónicas de Ayrton Senna en Mónaco, una historia cargada de velocidad, emoción y misticismo.
.
💥 El resultado: una pieza disruptiva que conectó con la audiencia y ganó el primer Grand Prix para Argentina en Gerety Awards.
.
📅 Y si todavía no inscribiste tus trabajos, recordá que el deadline para participar en Gerety Awards es el 17 de abril.
.
🎥 Mirá el reel y descubrí el episodio completo en el link de la nota.
.
#ConexiónInsider #Netflix #Senna #Monks #GeretyAwards #Creatividad #Publicidad #Marketing #Formula1
    Follow on Instagram
    INSIDER LATAM
Copyright © 2018