• Home
  • Regiones
    • Latinoamérica – Norte
    • Latinoamérica – Andina
    • Latinoamérica – Sur
  • Secciones
    • Marketing
    • Creatividad
    • Ad tech
    • E-commerce
    • Innovación
    • Nombramientos
  • Ediciones Especiales
    • Influencer Marketing
    • Smart Data
    • Retail Media
    • Streaming
    • Streaming II
    • Sustentabilidad
  • Coberturas
    • Cannes Lions
    • IAB NOW
    • Advertising Week LATAM
    • IAB México
    • Effie México
    • Gerety Awards
  • ADRIDE by Untold
  • conexion insider
Facebook Twitter Instagram
Lo último:
  • Star5 y Atlas Golden reinventaron el Carnaval con la primera casa de empeño de historias
  • Founders se une a Heineken para liderar la expansión estratégica 2026 en Jamaica
  • Luciana Suero y Camila Suero consolidan a Merak Global Group en el epicentro del marketing experiencial mexicano
  • Zenith consolida su alianza con Bavaria al asumir la estrategia digital en Colombia
  • Mercado Libre cerró 2025 con ingresos récord
  • Monks, Agencia Creativa del Año en los TikTok Ad Awards 2026
  • El nuevo liderazgo creativo en Zurda Agency Argentina
  • Daniel Burman asume como Head of Original Content de Disney+ para América Latina
Facebook Instagram YouTube LinkedIn
Insider Latam
  • Home
  • Regiones
    • Latinoamérica – Norte
    • Latinoamérica – Andina
    • Latinoamérica – Sur
  • Secciones
    • Marketing
    • Creatividad
    • Ad tech
    • E-commerce
    • Innovación
    • Nombramientos
  • Ediciones Especiales
    • Influencer Marketing
    • Smart Data
    • Retail Media
    • Streaming
    • Streaming II
    • Sustentabilidad
  • Coberturas
    • Cannes Lions
    • IAB NOW
    • Advertising Week LATAM
    • IAB México
    • Effie México
    • Gerety Awards
  • ADRIDE by Untold
  • conexion insider
Insider Latam
Inicio » México: la campaña de Duolingo que traduce al inglés memes amados por muchos
Creatividad

México: la campaña de Duolingo que traduce al inglés memes amados por muchos

By Periodista16/03/2022
Facebook LinkedIn
Se trata de una divertida campaña desarrollada en conjunto con la agencia creativa Montalvo, que traduce al inglés anuncios de marcas reconocidas.

La posibilidad de aprender nuevos idiomas no conoce barreras, tanto en la manera de enseñar como en la ubicación. Con esto en mente, Duolingo revelará una nueva forma de aprender inglés fuera de casa… bueno, por así decirlo.

La app de aprendizaje de idiomas reveló una nueva campaña publicitaria en las calles de la Ciudad de México que traduce en inglés los anuncios en exteriores de marcas como Gandhi y Bachoco, con espectaculares colocados estratégicamente al lado de los anuncios originales. Asimismo, también se unió a algunos de los creadores de contenido más ingeniosos del país como Memelas de Orizaba, Don Prietos, Whitexican y El Deforma para traducir memes icónicos que se podrán ver en las redes sociales.

La idea creativa se desarrolló con el propósito de ir más allá de uno de los mensajes claves en la misión de Duolingo: “aprender inglés no sólo no cuesta nada, sino también es divertido”. Todo esto con el buen humor e ingenio que caracterizan a Duolingo.

La campaña, que estará vigente en ciertos puntos estratégicos de la CDMX durante una semana, se ideó y desarrolló en conjunto con la agencia creativa Montalvo, quienes también colaboraron con Duolingo en la campaña de “Back to School” en 2020.

“Estamos muy contentos de mantener nuestra colaboración creativa con Montalvo a través de estas iniciativas”, reveló Rebeca Ricoy, Country Manager de Duolingo para México y América Latina. “Ambas partes coincidimos en crear una estrategia llamativa e ingeniosa que le rindiera homenaje al ingenio de la publicidad mexicana y atrajera tanto a posibles usuarios de la app como a nuestra comunidad ya consolidada que ya puede o tiene que salir con mayor frecuencia a las calles como parte de su rutina diaria.”

“El proyecto parecía simple: hablar inglés es divertido, ¡hagamos ruido! El reto era encontrar la manera de llamar la atención de una manera divertida y decidimos replicar los anuncios más representativos de marcas colegas e interviniendo con nuestra traducción”, comentó Jimena Flores, Directora Creativa en Montalvo. “Fue fácil dejar volar nuestra creatividad de la mano de una clienta que ha depositado su confianza en nuestra agencia y nos invita a que el mundo se convierta en nuestro parque de diversiones.”

Para más maneras divertidas de aprender idiomas, se puede descargar Duolingo completamente gratis; además, está disponible en Android, iOS o web. También está disponible el podcast “Relatos en inglés”, en múltiples plataformas.

Share. Facebook Pinterest LinkedIn Tumblr Email

Pots Relacionados

Green River’s No BS Valentine’s Day se conecta con lo más real (y más cringe) de la cultura de las citas

24/02/2026

Plenitud lanza “No te contengas”: una plataforma para convertir un tabú en conversación social

20/02/2026

Persil elige a Archer Troy para gestionar su estrategia de redes sociales en México

11/02/2026
Play List Cannes Lions 2025
Notas del mes

Ipsos revela cómo es el perfil del consumidor latinoamericano en 2026

  • No te lo pierdas

Zenith consolida su alianza con Bavaria al asumir la estrategia digital en Colombia

Green River’s No BS Valentine’s Day se conecta con lo más real (y más cringe) de la cultura de las citas

La visita a Argentina de Jean-Laurent Poitou, CEO global de Ipsos

Facebook Instagram YouTube LinkedIn
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
    Sobre nosotros
    • Facebook
    • LinkedIn
    • Instagram
    • Youtube
    🏆🇦🇷 La Copa de mundo estuvo en Buenos Air 🏆🇦🇷 La Copa de mundo estuvo en Buenos Aires (sí: la que levantaron Passarella, Maradona y Messi) y en Insider Latam fuimos a vivirlo y contarte todos los detalles.
.
Como parte del Coca-Cola Trophy Tour, recorrimos una experiencia inmersiva con historia de los mundiales, la trayectoria de Coca-Cola como sponsor oficial, trivias, juegos… ¡y hasta batucada! 🥁✨
.
Además, hablamos con Leonardo García y Sergio Londoño Zurek sobre la relación de la marca con el fútbol ⚽ y con el campeón del mundo en México 86, Sergio “Checho” Batista, sobre las chances de Argentina rumbo a 2026 🔥
.
⚽ ¿Se queda la Copa en Argentina otra vez en 2026? Te leemos 👇

#InsiderLatam #CocaCola #FIFAWorldCup #TrophyTour #BuenosAires @cocacola #MarketingDeportivo #SportsMarketing #BrandExperience #Mundial2026
    Follow on Instagram
    INSIDER LATAM
Copyright © 2018