• Home
  • Regiones
    • Latinoamérica – Norte
    • Latinoamérica – Andina
    • Latinoamérica – Sur
  • Secciones
    • Marketing
    • Creatividad
    • Ad tech
    • E-commerce
    • Innovación
    • Nombramientos
  • Ediciones Especiales
    • Influencer Marketing
    • Smart Data
    • Retail Media
    • Streaming
    • Streaming II
    • Sustentabilidad
  • Coberturas
    • Cannes Lions
    • IAB NOW
    • Advertising Week LATAM
    • IAB México
    • Effie México
    • Gerety Awards
  • ADRIDE by Untold
  • conexion insider
Facebook Twitter Instagram
Lo último:
  • AVE traza su hoja de ruta 2026 en la Asamblea General del Consejo Directivo
  • Juanpa Zurita lleva la adrenalina al streaming con el estreno de “On the Edge” en Roku
  • Circuito Actinver 2026: cómo Actinver y Fundación Grisi convierten el brand purpose en impacto social
  • 2 de cada 3 argentinos ya usan IA para potenciar su aprendizaje y productividad, según Google e Ipsos
  • Las 10 tendencias que marcarán el influencer marketing en 2026
  • Cencosud invertirá USD 600 millones en 2026 para fortalecer su ecosistema retail y acelerar su crecimiento en todos los mercados 
  • El fenómeno Messi en números: el informe de Agencia Quiroga que revela su poder en las redes
  • El futuro de la publicidad en walled gardens: hacia un modelo sin puntos ciegos
Facebook Instagram YouTube LinkedIn
Insider Latam
  • Home
  • Regiones
    • Latinoamérica – Norte
    • Latinoamérica – Andina
    • Latinoamérica – Sur
  • Secciones
    • Marketing
    • Creatividad
    • Ad tech
    • E-commerce
    • Innovación
    • Nombramientos
  • Ediciones Especiales
    • Influencer Marketing
    • Smart Data
    • Retail Media
    • Streaming
    • Streaming II
    • Sustentabilidad
  • Coberturas
    • Cannes Lions
    • IAB NOW
    • Advertising Week LATAM
    • IAB México
    • Effie México
    • Gerety Awards
  • ADRIDE by Untold
  • conexion insider
Insider Latam
Inicio » México: la campaña de Duolingo que traduce al inglés memes amados por muchos
Creatividad

México: la campaña de Duolingo que traduce al inglés memes amados por muchos

By Periodista16/03/2022
Facebook LinkedIn
Se trata de una divertida campaña desarrollada en conjunto con la agencia creativa Montalvo, que traduce al inglés anuncios de marcas reconocidas.

La posibilidad de aprender nuevos idiomas no conoce barreras, tanto en la manera de enseñar como en la ubicación. Con esto en mente, Duolingo revelará una nueva forma de aprender inglés fuera de casa… bueno, por así decirlo.

La app de aprendizaje de idiomas reveló una nueva campaña publicitaria en las calles de la Ciudad de México que traduce en inglés los anuncios en exteriores de marcas como Gandhi y Bachoco, con espectaculares colocados estratégicamente al lado de los anuncios originales. Asimismo, también se unió a algunos de los creadores de contenido más ingeniosos del país como Memelas de Orizaba, Don Prietos, Whitexican y El Deforma para traducir memes icónicos que se podrán ver en las redes sociales.

La idea creativa se desarrolló con el propósito de ir más allá de uno de los mensajes claves en la misión de Duolingo: “aprender inglés no sólo no cuesta nada, sino también es divertido”. Todo esto con el buen humor e ingenio que caracterizan a Duolingo.

La campaña, que estará vigente en ciertos puntos estratégicos de la CDMX durante una semana, se ideó y desarrolló en conjunto con la agencia creativa Montalvo, quienes también colaboraron con Duolingo en la campaña de “Back to School” en 2020.

“Estamos muy contentos de mantener nuestra colaboración creativa con Montalvo a través de estas iniciativas”, reveló Rebeca Ricoy, Country Manager de Duolingo para México y América Latina. “Ambas partes coincidimos en crear una estrategia llamativa e ingeniosa que le rindiera homenaje al ingenio de la publicidad mexicana y atrajera tanto a posibles usuarios de la app como a nuestra comunidad ya consolidada que ya puede o tiene que salir con mayor frecuencia a las calles como parte de su rutina diaria.”

“El proyecto parecía simple: hablar inglés es divertido, ¡hagamos ruido! El reto era encontrar la manera de llamar la atención de una manera divertida y decidimos replicar los anuncios más representativos de marcas colegas e interviniendo con nuestra traducción”, comentó Jimena Flores, Directora Creativa en Montalvo. “Fue fácil dejar volar nuestra creatividad de la mano de una clienta que ha depositado su confianza en nuestra agencia y nos invita a que el mundo se convierta en nuestro parque de diversiones.”

Para más maneras divertidas de aprender idiomas, se puede descargar Duolingo completamente gratis; además, está disponible en Android, iOS o web. También está disponible el podcast “Relatos en inglés”, en múltiples plataformas.

Share. Facebook Pinterest LinkedIn Tumblr Email

Pots Relacionados

Euphoria Creative México arranca 2026 con foco en relevancia cultural y creatividad

15/01/2026

Gerety Awards abre inscripciones para su edición 2026

14/01/2026

The One Show lanza el premio al “Mejor uso de TikTok”

12/01/2026
Play List Cannes Lions 2025
Notas del mes

El 2026 es el año de madurez del ecosistema retail media en Latinoamérica según Adsmovil

  • No te lo pierdas

Gerety Awards abre inscripciones para su edición 2026

Shrek sale del pantano: Universal apuesta por el marketing experiencial con la Shrek Run 2026

FilmSuez dio inicio a su agenda 2026 con la primera reunión comercial del año

Facebook Instagram YouTube LinkedIn
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
    Sobre nosotros
    • Facebook
    • LinkedIn
    • Instagram
    • Youtube
    🎥 Crear, optimizar y conectar… todo en menos 🎥 Crear, optimizar y conectar… todo en menos tiempo 🚀
.
En esta cápsula de #ConexiónInsider, @meta te muestra herramientas gratuitas que transforman la forma en que los creadores trabajan.
.
⭐ Conocé junto a Agustina Fainguersch cómo la innovación puede liberar tu tiempo y potenciar tus ideas.
.
🎧 Mirá el episodio completo en Insiderlatam.com
    Follow on Instagram
    INSIDER LATAM
Copyright © 2018